Friday, March 30, 2012

Avatars that visit tempura---ACT 12

tempura アバター百景-----その12

Hi, this is chikae,ella tempura SIM officer.
こんにちわ、tempuraシムオフィサーの chikae,ella です。



I believe it boundlessly,
わたしは限りなく信じている。

that although the body of a loved one comes to the ground, the soul will stay in this world.
たとえ愛する人の肉体は滅びても魂はこの世に残ると。

that the soaring soul will arrive reach at last to the highest point such as that in tempura, and rest in quiet.
飛翔する其の魂は、たとえばこのテンプラの高い場所にたどり着き、安らいでいると。

and that the soul is watching in great delight in spring, the good fellows from all over the world enjoying there.
そして世界中から集まる善男善女が楽しむことを、わが世の春として歓喜の中で見守っていると。

The human soul will come down and wish to enjoy together with peoples in a joyful and beautiful place considering that it is good thing.
人の魂は賑やかで美しい場所に降下して、ともに楽しむことを良しとして望みます。


Here we present Hundred Avatars at Tempura, ACT12.
テンプラアバター百景ACT12をお届けします。

This time, polly and mike gave full play to their talent.
今回はpollyとmikeが其の辣腕ぶりを遺憾なく発揮しました。

The advancement of polly’s skill is amazing.
pollyのスキルの進歩には目覚しいものがあります。

I highly esteem her effort and devotion.
彼女の努力と献身には心から頭が下がります。

I can relegate anything to her comfortably.
何を任せても安心していられます。

Mike became to take photographs freely and easily.
mikeは実にのびのびした写真を撮るようになりました。

After all the support of lover will be the big thing to live for.
矢張り恋人の支えが大きな生きがいとなっているようです。


Please enjoy the people in tempura now!!!
いまテンプラにいる方々をとくとお楽しみください!!!








Now I am breathing like this.  Living itself has the meaning.
今こうして息をしている。生きていることに意味がある。









Human does not have an inherent purpose.  The purpose is set for the born people at the first time.
人間は目的を持って生まれるのではない。生まれた人間に初めて何か目的が出来るのだ。



 




Hope is a light that illuminants the dark in life
希望は人生の暗闇を照らす灯だ。








Like a never drained out spring, I fell under a spell of this healing place.
汲めども尽きぬ泉のごとく、この場所の癒しに魅せられた.








Passion will bring forth great deeds, and achieve a triumph of life.
情熱は偉業を生み、人生に勝利をもたらす。








Consecution of strong desires, that is life.
強烈な願望の連続、其れが人生というものだ。








I am now kept alive by tempura. I am now experiencing miracle.
私は今テンプラによって生かされている。奇跡を実感している。








Good man has brilliance, strong man has gentleness, and sexy man has love.
いい男には華がある。強い男には優しさがある。セクシーな男には愛がある。









A person who takes a walk at Tempura should not worry about losing his way. Any stray way will lead to beautiful scenery.
テンプラを散歩する人は、道に迷うことを苦にしてはならない。どの迷い道の先にも麗しの景観が広がっている。








The only thing that you can get without compensation is the divine charity.
代償なしで手に入るのは神のお慈悲だけだ。









The key to climb a steep mountain is to walk slowly for pleasure.
険しい山を登る秘訣は、ゆっくりと楽しみながら歩く事が必要である。


 






I would like to be a man who can say “I love you” when it comes.
ここぞという時にこそ「愛してる」と言える男になりたい。









“I love you” “I love you too”  Human is repeating this precious words from ancient days.
「愛してる」「私も愛してるわ」人は万古の昔からこの金言を繰り返す。








The life without vision is like a ship without helm. It is not known where to be washed ashore or where to stray into.
志の無い人生は,梶の無い船の如し。何処へ流れ着き迷い込むか判らない。


 





I can return to my real one only when I am beside you.
僕が本当の自分に戻れるのは、君のそばにいる時だけだよ。









Behind a joyful thing there is always sweet poison, carrying agony and misery together.
楽しいことの裏には必ず甘美な毒があり、苦しみと悲しみを伴わせている。








It was lucky to have finished fail of life while young.
人生の失敗を、若いうちに終わらせたことがラッキーだった.。









Adult love comes together with hesitation, but nothing is more tasty than the forbidden fruit.
大人の恋路にはためらいが伴う。然し禁断の木の実ほど美味しいものは他にない.













A person who is looking forward to rising up next morning when entering bed is a real happy person.
ベッドに入る時、次の朝起きる事を楽しみにしている人は、幸福そのものである。


 










I am not a beauty for back shot.  I am standing motionless beside oneself while fascinated with the overwhelming beauty of this forest. 
私は後姿美人ではありません。この森のあまりの美しさに魅せられ、我を忘れて立ち尽くしています。






Photograph by: Polly Reina(TEMPURA ISLAND sim officer) xxMikexx Bebb( Tempura Security M)


Author : Chikae ella